Învățarea anotimpurilor constituie unul dintre primele subiecte pe care va trebui să le stăpânești din momentul în care ai decis să înveți limba franceză. De asemenea, capacitatea de a vorbi despre meteo, competența de a descrie timpul de afară constituie un atu destul de important. Prin urmare, subiectul anotimpurilor este unul universal și constituie o modalitate perfectă pentru a te putea angaja într-o conversație spontană.
Anotimpurile în franceză
|
Anotimpul (la saison) |
Transcripție (la transcription) |
Citirea în română (cum citim) |
Traducerea (la traduction) |
|
Hiver |
[ivεr] |
iver |
Iarna |
|
Printemps |
[prε̃tɑ̃] |
prăntam |
Primăvara |
|
Été |
[ete] |
ete |
Vara |
|
Automne |
[otɔn] |
otoni |
Toamna |
Cum folosim corect anotimpurile în limba franceză
Pentru a vorbi despre anotimpuri în limba franceză , este necesar să utilizezi prepoziția
,,en,, atunci când anotimpul începe cu o vocală sau cu litera h:
- Je suis né en automne - Eu sunt născut toamna.
- En été ce sont les grandes vacances - Vara este marea vacanță.
- D’habitude, je parts en France en hiver - De obicei, plec în Franța iarna.
,,au ,, dacă anotimpul începe cu o consoană:
- Mon frère est né au printemps - Fratele meu este născut primăvara.
❗ Respectiv, mereu vom spune en hiver, au printemps, en été, en automne.
Dacă ai drept scop învățarea și utilizarea corectă a anotimpurilor si lunilor în limba franceză , atunci te invităm la meditații de franceză online pentru începători la Oratorica. Aici, vei fi ghidat de profesori cu certificări internațională și cu ani de experiență în predarea limbii franceze.